let go أمثلة على
"let go" معنى
- But that's a fear I can finally let go of, huh?
ولكن هذا عدل واريدك ان تفعلها دوما - Let go of me, Nicolas. Let go or I'll scream.
دعني أذهب, نيكولاس, دعني و إلا سوف أصرخ! - Let go of me, Nicolas. Let go or I'll scream.
دعني أذهب, نيكولاس, دعني و إلا سوف أصرخ! - He just proved it. - Ka-kui, let go of him.
انظر إلى هذا - شان ، دعـــه - - We've decided not to let go very easily.
لقد قررنا أن لا ندعها تفلت من أيدينا بسهولة بالغة. - Just push that down to talk and let go to listen.
بمجرد أن تتضغطى تتكلمى وأفلتيه حتى تسمعى - I didn't ask to be let go because I'm a woman.
لم أطلب أن تدعني أذهب لأني امرأة. - Now let go of my vest, you're stretchin' it!
نعم ، أفهم والآن اترك سترتي ، فأنت تمزقها - But you gotta let go a little, share the responsibility.
عليك أن تتركه قليلاً, أجعلنا نتشارك في المسؤولية - Sometimes letting go is the only way to move forward.
أحياناً يكون النسيان هو الطريقة الوحيدة للتقدم للأمام - Him being a judge and all, I let go of some shit.
وبما أنه قاض أخبرته بعض الأمور - I know you've been scared so let go o f me, okay?
أعلم أنك كنت خائف لذا أتركني,حسنا؟ - You wouldn't let go of it. You clung to it.
أنتِ لم تدعى هذه الصورة تزول تعلّقتِ بها - Let them know that if they let go of that hand,
...دعوهم يعرفون أنّه اذا تركوا تلك اليد - Brother, if I let go you'll get a changed face
أخي، لو سمح لي بالذهاب سيطرأ تغير بوجهك - You have no right to do this. Let go of me.
ليس لديك الحق لتفعل ذلك دعني أذهب - No, let go of him. - Don't be dumb, kid!
لا ,أبتعد عنه لا تكن غبى أيها الطفل - Let go of her! -Heather, it's gonna be all right.
اتركيها - هيثر ، ستكون الامور بخير - - Let go of me. - Come on now. That's a boy.
ابتعد عني - هيا انه ولد - - Mr. Kady, let go of the child. She's been through enough.
سيد "كادى" دع الطفلة تذهب هذا يكفى
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3